¿Cuál es la diferencia entre Transmedia, Crossmedia, multiplataforma, merchandising y productos licenciados?

Como son términos que a menudo se confunden, me aventuro a recopilar sus definiciones en un artículo:

Merchandising: son objetos promocionales de una marca o producto que suelen regalarse para fortalecer una determinada campaña. Por ejemplo, un bolígrafo con el logo de un partido político.

Productos licenciados: son objetos (lo habitual es que estén a la venta y no se regalen) relacionados con una marca o producto. Por ejemplo, un muñeco de peluche  de Pocoyó.

Multiplataforma: es narrar la misma historia en diferentes soportes. Por ejemplo, El Señor de los Anillos. Las películas son la misma historia contadas con los recursos propios de las obras cinematográficas.

Crossmedia: consiste en extender una historia a otros soportes los cuales no tienen sentido si no se experimenta el conjunto. El hecho de cruzar plataformas sin extender el universo narrativo es un fenómeno Crossmedia.

Transmedia: Las iniciativas, productos o narraciones Transmedia forman parte del relato y son concebidas como tal. Extienden la trama del eje principal a distintas plataformas y permiten desde el germen que los usuarios colaboren para ampliar su universo. La importancia de las narrativas Transmedia es que cada una de esas plataformas, ventanas, piezas o elementos forman parte de la historia y aportan al conjunto del relato y no están desvinculadas entre ellas. Así, cada parte de la narración es única por la propia esencia de la plataforma en la que se desarrolla (internet, cómics, redes sociales, videojuegos, juegos de mesa…), proporcionando unos recursos narrativos que crecen exponencialmente a medida que sabemos aprovechar las fortalezas de cada ventana y que sirven para que el espectador pueda tener diferentes puntos de entrada a la historia. En las narrativas Transmedia, los usuarios colaboran en la construcción del relato, lo que supone que éstos vivan una experiencia de inmersión plena en la historia. Como escribe Simon Sticker, Transmedia is about the story, not the tools”  (el Transmedia se refiere a la historia, no a las herramientas).

Un ejemplo de iniciativa Transmedia son los Twittersodios de El Barco. En ellos, los fans de la serie pueden interactuar con los personajes de la misma a través de Twitter y se les muestra contenido exclusivo y de valor añadido imposible de encontrar en otro lugar. Los fans han de colaborar conjuntamente para resolver las pistas y misterios que se les plantean y la comunidad sostiene la que es una de las iniciativas que une Transmedia y televisión social más innovadoras del mundo.

Imagen: Robert Pratten

Anuncios

31 Respuestas a “¿Cuál es la diferencia entre Transmedia, Crossmedia, multiplataforma, merchandising y productos licenciados?

  1. No entiendo el ejemplo. ¿En qué parte del comic de Águila Roja colaboran los usuarios en la construcción del relato?

    • He cambiado el ejemplo para que sea más claro. Con Águila Roja construimos un universo de iniciativas en las que la comunidad era una de sus piezas vitales, no debí centrar el ejemplo en el cómic. Gracias, Sergio. Abrazos.

  2. Pingback: ¿Cuál es la diferencia entre Transmedia, Crossmedia, multiplataforma, merchandising y productos licenciados? | Transmediator | Scoop.it

  3. Bueno es que Aguila Roja tiene más de un relato que los puestos en el ejemplo. En los juegos, la comunidad y eventos presenciales creo que definitivamente los usuarios ayudan a la construccion del relato.

    • Cierto, Mercedes. Con Águila Roja en Play Television empezamos con el juego online y a partir de ahí se creó la comunidad. Más tarde fuimos trabajando en el resto del universo: juego de tablero, puzzle, juego junior, juego de cartas… Se construyó un plan de comunidad 360º en el que la comunidad participó en eventos en platós, en partidas online desde casa, por diversas ciudades en toda España… ¡Saludos!

  4. Pingback: “Hacer crowdfunding sin una comunidad previa es difícil de conseguir” | El blog de Eduardo Prádanos

  5. ¡Qué empeño en hacer las cosas difíciles! Ahora que ya me había aprendido lo de transmedia, ¡toma crossmedia y demás palabros! Esto es un sinvivir. Tendré que añadirlos a mi diccionario. Definiciones muy interesantes. ¡Y lo que está por venir, presiento!

  6. Hola,

    Un artículo que deja claras las diferencias conceptuales. Pero tengo una duda, Eduardo. Si los protagonistas de EL BARCO se encuentran, supuestamente, solos en el mundo, los twittersodios rompen la credibilidad, por tanto, ¿no debería crearse otro término para este fenómeno? ¿O es transmedia desde un punto de vista técnico sin atender a la narrativa? (Perdona que desconozca la terminología exacta). ¡Gracias!

  7. Hola, de nuevo,

    A ver si me entero. Pongamos este ejemplo ficticio (ahora lo lee un productor e igual le interesa…):

    Serie sobre un asesino que mata porque quiere experimentar lo mismo que en un videojuego. A la vez sale al mercado el videojuego. El asesino va al psiquiatra, y estas conversaciones, a la vez, salen en forma de libro. Puede que una de las víctimas conozca al asesino, y lo ve como una posiblidad romántica y lo escriba en su blog, y claro sacamos el blog. Todo a la vez. ¿Esto es transmedia storytelling? Suponiendo que tenga el mismo tono y esté bajo la misma batuta.

    Y si lo saco uno detrás de otro, en plan, vamos a arramplar, da igual la calidad, ¿es Merchandising?

    ¡Gracias!

  8. Pingback: Diboos destaca la gran proyección internacional de la animación española en un completo informe | El blog de Eduardo Prádanos

  9. Pingback: El blog de Eduardo Prádanos

  10. Raúl Rodríguez

    Lo que dices de El barco es muy interesante: el twitteo rompe el pacto de ficción (hemos de pensar que los navegantes están solos), y si twiteamos con ellos (no con los actores, claro, con los personajes), entonces es que el modelo de mundo que nos propone la ficción hace aguas (nunca mejor dicho). Pero al que twittea desde fuera el barco, al espectador comprometido con la historia, parece que no le importa demasiado. Con un ojo está en la historia ficticia de la TV y con el otro está en la peripecia personal de los personajes, en la que quiere participar.
    No sé, es muy curioso.

  11. Hola, Eduardo! Muchas felicidades por el blog!!

    En “Sopa De Hormigas” creemos que, cada vez más, las marcas necesitan utilizar una historia para llegar a su público de una manera más efectiva. Y en eso Coca-Cola es la marca reina. No solo hace uso del storytelling en su estrategia publicitaria, sino que va más allá a través del “Storytelling Transmedia” (esto es, la adaptación de esas mismas historias a cualquier tipo de plataformas, medios y dispositivos), lo que permite una experiencia mayor, más cercana, intensa y participativa con el consumidor.

    Recientemente hemos realizado un post sobre la importancia del Storytelling y las diferencias entre la narrativa transmedia y el crossmedia (dos conceptos distintos que suelen ser confundidos por el gran público). Os dejamos el link para el que esté interesado: http://sopadehormigas.wordpress.com/2013/10/02/transmedia-vs-crossmedia-que-estrategia-seguir/

  12. Pingback: ¿Qué es el transmedia? | El Rincón de la Televisión

  13. Pingback: Los 10 posts más leídos de mi blog en 2013 | El blog de Eduardo Prádanos

  14. Pingback: Transmedia | Pearltrees

  15. Pingback: ¿Cuál es la diferencia entre Tran...

  16. Pingback: Lecturas para socializar en clase | Comunicación interactiva

  17. Pingback: MULTIMEDIA Y SUS TIPOLOGIAS, TRANSMEDIA Y CROSSMEDIA | ldforero91

  18. Pingback: Cross-Media #glosariodigital | hB!

  19. Pingback: ¿Qué es el transmedia? | elrincon.tv

  20. Pingback: Cuando el transmedia conquistó mi corazón

  21. Pingback: Espectador transmedia, cubo Duplo prácticas participativastelevisión - Diario de la Universidad Loyola Andalucía – Loyola And News

  22. Me gustaria saber, en donde encajaría el termino “Campaña 360”, dentro de este compendio de conceptos, o si solo se trata de un termino aplicado exclusivamente dentro del campo publicitario o propagandistico. También creo que es pertinente incluir otros dos terminos; “multidisciplinariedad”, que se diferencia claramente de la “interdisciplinariedad” por sus diferentes modos. Me gustaria saber si estas denominaciones solo son pertinentes en el ámbito teórico o si entran en contacto con las anteriormente señaladas en el artículo. Todo esto creo que ayuda a desmiticar todos estos terminos tan en boga, ya que a veces perecieran ser muy semejantes, mientras que otros presentan un grado mayor de especificidad. Muy fructifero el articulo.
    Saludos.

  23. Pingback: Lenguaje Digital – torresmanrique

  24. Pingback: Transmedia Tropical | Pearltrees

  25. Pingback: ¿Por qué el Marketing de Contenidos no es una burbuja? - Check2Me - Marketing de Cotenidos

  26. Cuales son los requisitos para pertenecer al proyecto innovación audiovisual

  27. Pingback: ¿Por qué el Marketing de Contenidos no es una burbuja? - Check2me

  28. Pingback: ¿Por qué el Marketing de Contenidos no es una burbuja? - Check2.me conectamos empresas y clientes a través de Marketing de Contenidos

¡Anímate a comentar! ;)

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s